
La Mangala Sutta ou Mangalasutta ou Mahamangala Sutta, est composé de : «Mangala» qui signifie en langue pali «bénédiction», «félicité», «bonheur», «prospérité» et de «sutta» signifiant «aphorisme», «fil», «cordon sacré», «traité de rituel ou d’enseignement canonique». Chez les bouddhistes la Mangala Sutta est le célèbre Discours des Bénédictions du Bouddha, on pourrait dire l’équivalent du fameux Sermon du Christ sur la Montagne, chez les Chrétiens.
La Mangala Sutta est spécialement récitée par les membres de la Fraternité de Lumière ou Grande Loge Blanche, durant la cérémonie du Wésak, lorsque le Bouddha apparaît, dans une certaine vallée au Tibet. Le professeur Rhys Davids (1843-1922), spécialiste britannique de la langue pâli et fondateur de la Pali Text Society, nous propose la version traduite ci-après.
Dans leur aspiration vers le bien, dévas et hommes en nombre
Ont regardé comme des bienfaits diverses choses ;
Mais toi, ô Maitre, dis-nous,
Quel est donc le plus grand bienfait ?
Ne pas servir l’insensé
Mais servir le sage ;
Honorer ceux qui, de l’honneur, sont dignes ;
Voilà le plus grands des bienfaits.
Une grande connaissance et une grande éducation,
La maitrise de soi et un esprit instruit,
Des paroles aimables bien dites ;
Voilà le plus grand des bienfaits.
Faire vivre père et mère,
Chérir femme et enfant,
Avoir un métier pratique ;
Voilà le plus grands des bienfaits.
Faire l’aumône et vivre avec droiture,
Aider ses proches,
Ne point commettre d’actions blâmables ;
Voilà le plus grands des bienfaits.
Abhorrer le péché et cesser de le commettre,
S’abstenir de boissons capiteuses,
Ne se point lasser de bien faire ;
Voilà le plus grand des bienfaits.
Être tolérant et doux,
S’associer avec des paisibles,
En temps opportun parler religion ;
Voilà le plus grand des bienfaits.
Se contraindre et rester pur,
Connaitre les quatre grandes Vérités,
Bien comprendre Nirvâna ;
Voilà le plus grand des bienfaits.
Dans les vicissitudes de l’existence,
L’âme qui reste ferme,
Sans passion, sans chagrin, sure ;
Voilà le plus grand des bienfaits.
Invincible de toutes parts,
Est celui qui agit ainsi ;
Partant, il marche en sureté.
Et le plus grand des bienfaits est sien.
LA MANGALA SUTTA CHANTÉ EN PÂLI AVEC SOUS-TITRES EN ANGLAIS
*Références : Les Maître et le Sentier, Charles Webster Leadbeater, wikipedia
Raphaël – L’Univers SoleilVerseautique
Site Internet : soleilverseau.com
Canaux Telegram :
https://t.me/soleilverseau
https://t.me/LeCoinDesTheosophes
https://t.me/soleilverseau_Rire_Musique